1、先填寫一份表格,很顯然是準備不夠充分,一塊兒來了三五個人竟然都不知道怎么安排位子寫字了,我就是坐在沙發(fā)上在沙發(fā)硬硬的扶手上寫字的,沙發(fā)前面的桌子幾乎與沙發(fā)平齊,要寫字也得累得腰疼的不行。表格上的內(nèi)容很詳細,想留點隱私基本都不怎么可能。
2、面試官不知道是何須人也,先請坐,然后自我介紹,本人就簡單介紹了一下自己的經(jīng)歷,并說如果還有特別想知道的就提問好了;然后不冷不熱的說“你的英語過了6級了,那就翻譯一下這片文章的第一段好了,稍看片刻,便不是很自信的說了,沒能完整翻譯下來,汗...。是一篇有關腎移植的文章,專業(yè)詞匯很多,我是基本能看懂意思,但完整按英語的意思表達出來還是不太具備這個能力,我估計此次應聘肯定就栽到這個翻譯上了!可是,我也想啊,醫(yī)藥代表需要專業(yè)英語的水平如此之強嗎?有更好,沒有并不代表就干不好醫(yī)藥代表啊!歧視!
3、問我開發(fā)了幾家醫(yī)院,我是轉過來做醫(yī)藥代表的,相當于是個新手,這個問題肯定是又不行了。我就強調(diào)了一下自己的學習能力適應能力,并能很快適應公司的企業(yè)文化給公司創(chuàng)造效益等。估計不是很合他的胃口。
4、問我了解公司多少?我說不多,產(chǎn)品普樂可復是免疫抑制劑,另外研發(fā)投入和力量還是很雄厚的。他說,我公司是有100多年歷史的的公司了,等...
5、問我薪水想要多少?我說薪水不是自己求職過程中十分看重的因素,何況,醫(yī)藥代表的薪水大約都相差無幾,低薪3k-4k,另加完成指標之后的獎金等。他一再追問,我說是靠自己的能力獲得更高的薪水的,當然是上不封頂。似乎他對我的回答也不是很滿意,不解啊。
5、問我有什么問題問。我就問了有關培訓的問題,他的回答是我公司是歷史悠久的公司,怎會沒有正規(guī)的培訓。我又附和了一些。
6、我問如果有機會,何時通知下次面試?答曰:2日內(nèi)。
over.
原本還想是不是能夠給小日本點顏色看看,現(xiàn)在倒好,還是自己丟人了,唉...看來還是得從中吸取點教訓,以后多加學習?。?/p>
謹以上文紀念我在香港藤澤的面試經(jīng)歷,阿門...